Alto contrasteA+A-O portal O portal Print Screen - É a tecla do computador para fazer a impressão da tela. Mas muitos usam para designar a captura da imagem. Print Screen - É a tecla do computador para fazer a impressão da tela. Mas muitos usam para designar a captura da imagem. Essa captura, na verdade, se chama screenshot em inglês. É esse o termo a ser usado quando você usa a ferramenta de captura para isolar uma imagem. Essa captura, na verdade, se chama screenshot em inglês. É esse o termo a ser usado quando você usa a ferramenta de captura para isolar uma imagem. Chip - É frequentemente usado para se referir ao chip de celular. No entanto, “chip” em inglês significa “batatinha Chip - É frequentemente usado para se referir ao chip de celular. No entanto, “chip” em inglês significa “batatinha O termo correto em inglês para o chip de celular é “SIM Card”, abreviação de “Subscriber Identification Module” ou Módulo de Identificação de Assinante. O termo correto em inglês para o chip de celular é “SIM Card”, abreviação de “Subscriber Identification Module” ou Módulo de Identificação de Assinante. Underline - No Brasil, chamamos assim o tracinho que fica embaixo de uma palavra. No entanto, em inglês, “underline” significa “sublinhar”. Underline - No Brasil, chamamos assim o tracinho que fica embaixo de uma palavra. No entanto, em inglês, “underline” significa “sublinhar”. O termo correto para o que conhecemos como “underline” é “underscore”. O termo correto para o que conhecemos como “underline” é “underscore”. Notebook - Assim muita gente se refere ao modelo de computador portátil. No entanto, em inglês, “notebook” significa “caderno”. Notebook - Assim muita gente se refere ao modelo de computador portátil. No entanto, em inglês, “notebook” significa “caderno”. O termo correto em inglês para o nosso “notebook” é “laptop”. Isso porque “lap” significa colo e “top” significa topo, ou seja, é o que fica em cima do colo. O termo correto em inglês para o nosso “notebook” é “laptop”. Isso porque “lap” significa colo e “top” significa topo, ou seja, é o que fica em cima do colo. Pen drive - Assim os brasileiros chamam o dispositivo para armazenamento de dados. Pen drive - Assim os brasileiros chamam o dispositivo para armazenamento de dados. Mas o termo correto em inglês é Mas o termo correto em inglês é Step- Por causa da palavra já aportuguesada estepe, muitos pensam que o pneu extra do carro é step. Mas step é passo. Step- Por causa da palavra já aportuguesada estepe, muitos pensam que o pneu extra do carro é step. Mas step é passo. O termo correto para o pneu de reserva é spare tire.“Spare” significa reserva e “tire” significa pneu O termo correto para o pneu de reserva é spare tire.“Spare” significa reserva e “tire” significa pneu A palavra A palavra Em inglês, o termo correto para a roupa masculina de gala é “tuxedo” ou “tux”. Em inglês, o termo correto para a roupa masculina de gala é “tuxedo” ou “tux”. Show - No Brasil usamos esse termo para se referir a apresentações musicais ou teatrais. Mas Show - No Brasil usamos esse termo para se referir a apresentações musicais ou teatrais. Mas Em inglês, o termo utilizado para o espetáculo musical é “concert”. Em inglês, o termo utilizado para o espetáculo musical é “concert”. Outdoor - Geralmente, usamos esse termo para propagandas em enormes cartazes nas ruas. Mas, em inglês, “outdoor” significa “um local ao ar livre Outdoor - Geralmente, usamos esse termo para propagandas em enormes cartazes nas ruas. Mas, em inglês, “outdoor” significa “um local ao ar livre Em inglês o que chamamos de outdoors na verdade são “billboards”. Em inglês o que chamamos de outdoors na verdade são “billboards”. Shopping - No Brasil se refere a um centro comercial ou shopping center, mas em inglês, “shopping” significa ato de fazer compras. Shopping - No Brasil se refere a um centro comercial ou shopping center, mas em inglês, “shopping” significa ato de fazer compras. Em inglês, o local para fazer compras é chamado de “mall”. Em inglês, o local para fazer compras é chamado de “mall”. Bem curioso, né? Daqui pra frente, não tem erro! Bem curioso, né? Daqui pra frente, não tem erro! google-newsfacebooktwitterwhatsapplinkedinshare